MARGUERITE DE VALOIS, dite la reine Margot

Un site présenté par Eliane Viennot


accueil
vie
œuvres
légende
bibliographie
Les ami/es de Marguerite

Nicolas Renouard

Les Métamorphoses d’Ovide, de nouveau traduites en français, avec 15 discours contenants les explications morales des fables. Paris, Matthieu Guillemot, s.d.

À la Reine Marguerite.

PRINCESSE la plus grande que le Soleil ait vu naître, ce Poète, élevé dans la Cour du plus grand Empire du monde, n’a point voulu paraître en celle de France que sous votre aveu. La fille du premier Empereur de Rome daigna bien chérir ses vers: il se promet que votre Majesté, généreuse fille de tant de Rois, ne dédaignera point de lui prêter la main, bien qu’il ait changé de langue et de robe. Vous ne verrez pas sur son front les lauriers dont ses vers l’ont autrefois couronné; il a cru qu’ils vous étaient dus, et s’en est dépouillé pour vous les offrir, comme glorieuses marques de vos victoires remportées sur l’ignorance. Il les a peinte en cette œuvre, et son esprit porté dans les secrets de l’avenir lui faisant prévoir vos mérites, vous a ici représentée sous milles noms divers, mais plus naïvement que sous pas un autre sous celui de Minerve, Déesse tutélaire des sciences. C’est ce qui lui fait présenter ses offrandes à votre autel, ou s’offrir plutôt soi-même à votre gloire. Car il ne m’a permis de le déguiser et le vêtir à la Française que pour vous servir de trophée, que j’appends au lot de vos vertus, avec les vœux du très humble service que doit à votre Majesté
Votre très humble serviteur,
N. Renouard.

Texte établi par Sophie Cinquin, avec la collaboration d'Éliane Viennot (orthographe et ponctuation modernisées; majuscules respectées sauf cas introduisant des confusions).

mis en ligne le 20.1.2012


Le texte ci-dessus est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Paternité-Pas d’Utilisation Commerciale-Pas de Modification 2.0 France

Contact ı••••••••Mentions légales ı••••••••Plan du site ı••••••••Favoris